외국어 공부/스페인어
[스페인어] 18. estar vs ser, Mañana por la mañana, me llamo
탬트래블
2021. 10. 1. 14:38
¡Estoy emocionado!
기억해라! estar은 일시적인 조건에 사용이 됩니다, 예를들면 사람들이 어떻게 느끼거나 행동하는지와 같은 것 말이다.
¡Duo está triste!
Duo is sad!
Yo estoy aburrido en el trabajo.
I am bored at work.
반면에, ser은 영구적인 묘사에 사용됩니다, 예를들면 누가 어디서 왔는지나, 그들이 어떤지와 같은(예를들면 생김새, 키)
Mi esposo es muy bajo.
My husband is very short.
Yo soy española.
I am Spanish.
¿Mañana por la mañana?
Mañana는 아침과 내일을 동시에 의미한다.
¡Mañana es mi cumpleaños!
Tomorrow is my birthday!
Esta mañana estoy muy cansada.
This morning I am very tired.
그래서 "mañana por la mañana"는 내일 아침을 의미한다!
¡Me siento enfermo!
몇몇 스페인어 동사
me llamo와 te sientes 등등은
항상 그들 앞에 짧은 단어를 더 필요로 한다.
Me llamo Julia.
My name is Julia.
¿Cómo te sientes?
How do you feel?
¿Señor, cómo se llama usted?
Sir, what is your name?